英文中responsibility和accountability两个词语有明显区分,但是中文中却没有,负责、责任、责备、问责都混淆一起,导致人们傻傻分不清楚,要么承担责任过多,压力太大;要么过分轻松,生命不能承受之轻,关键是我们的词语中没有对两者严谨的区分,区分差异是我们迈向思考的第一步。
我们在日常语言中松散地使用责任responsibility和问责accountability这两个词,但有什么区别?
关键点:
- 我们只能选择为某事承担责任responsibility;没有其他人可以将责任responsibility分配给我们。
- 问责制accountability意味着我们向别人或一些权威负责。
- 我们自己承担责任responsibility,但另一方面,我们被其他人问责accountability。
- 问责accountability是字面上的。如果出现问题,我们被追究责任,那么,我们必须说明发生了什么。
- 问责accountability是我们只有在 完成或未完成任务后才需要承担的 。
责任和问责——一个例子
我们可以感受到并承担室内植物健康的责任,但不会有任何问责。
如果植物因疏忽照顾浇水而死亡,除了我们自己,我们无需对任何人负责。我们会负责responsibility ,但没有人应该责备、惩罚或奖励我们。
让植物死了,就意味着我们的责任responsibility 失败了,让自己失望了,但如果它健康开花,我们就认为我们已经承担了责任responsibility 。
另一方面,父母可以让孩子负责照顾植物。如果孩子没有这样做,他们必须向父母解释原因。
我们不能让某人对某事负责responsibility;我们只能追究他们的责任accountability。
我们工作生活中的责任responsibility和担当accountability
在工作场所,我们被告知作为工作的一部分,我们有特定的责任responsibility,但实际上,这些是分配给我们的工作职能。它们是问责accountability。如果我们被告知或命令我们做某事,我们并不总是感到真正负责或全心全意地投入。
不要误会我的意思——我们需要在工作中承担责任accountability。因此,例如,如果医生的行为不专业,我们希望他们由适当的专业机构负责accountability。
但我宁愿他们更强烈地感受到一种内在的责任responsibility,而不是他们害怕被追究责任accountability。
如何对我们负责responsibility的事情问责accountability
责任responsibility的一个明显问题是,如果我们没有以任何方式表达出来,那么当我们未能履行这一责任responsibility时,没有人来挑战我们。我们可以在精神上对自己问责accountability,但这还不够。
我们需要通过公开声明来明确我们的责任responsibility,然后避免使用免责条款要求其他人追究我们的责任(问责)accountability。但是我们很少这样做。我们太喜欢逃跑了。
理想的世界里
在理想的世界里,我宁愿看到没有人强加于他们的责任accountability ,因为当这种责任accountability 被勉强接受时,如果事情出错,他们会倾向于掩盖或为自己的失败找借口,以避免随之而来的责备accountability 。
我们需要为我们关心的事情和我们的行为负责。我们需要让自己对某人或某个权威负责。这样,当事情出错时,没有责备,只有接受失败。(避免内卷化)
责任和问责应该齐头并
banq:
accountability是他人对你的问责、责备,追究责任;
responsibility是自己主导承担的责任,不是外界赋予分配的。
We take responsibility but are held accountable:我们有承担问责的责任。